Master and Servant in Pashto |
آج آپ روزمرہ استعمال کے پشتو جملے سیکھیں گے، یہ وہ جملے ہیں جو زیادہ تر بولے جاتے ہیں ان جملوں کیساتھ ساتھ پشتو مشکل الفاظ معنی بھی ہونگے اور لیکچر کے آخر میں ویڈیو لیکچر بھی مینشن کیا جائے گا
پشتو مشکل الفاظ معنی
مالکن اپنے خادم سے مخاطب ہوکر کہتی ہیں؛
آج شام ہمارے مہمان آرہے ہیں ہر چیز صاف ستھری ہونی چاہیے
نن ماښام مونږ میلمانه را راوان دي هر څيز صافه ستھرا پکار دے
نن ماخام مونگ میلمانہ را روان دی ہر سیز صفہ ستھرا پکار دے
اچھا اب فوراً بازار جاؤ اور ایک مرغی لے کر آؤ اور ہاں اچھی سبزی میں کونسی مل رہی ہے؟
ښه اوس زر بازار تا لاړ شه او ایوه چرګه راوړه او ښې سبزئ کښې کومه میلاوېږي؟
خہ اوس زر بازار تا لاڑ شہ او ایوا چرگہ راوڑا او خے سبزۓ کے کومہ ملاویگی؟
یہ لیں بیگم صاحبہ، سودا سلف لے آیا ہوں
دا واخله بیګم صاحبه، سودا مې راوړه
دا واخلہ بیگم صاحبہ، سودا مے راوڑا
اس قدر زیادہ کیوں خرچ ہوا؟
دا دومره ډېره خرچه ولې وشوه؟
دا دومرا ڈیرہ خرچہ ولے وشوا؟
میں کیا جانوں، بازار میں ہر چیز تو مہنگے داموں ملتی ہے
زه څه پوهېږم، بازار کښې هر څيز ګران بيه میلاوېږي نو
زہ سہ پوھگم، بازار کے ہر سیز گران بیا ملاویگی نو
اچھا کچن جاؤ اور تیاری شروع کرو
ښه پخلنځي تا لاړ شه او تیارے شروع که
خہ پخلنزی تا لاڑ شہ او تیارے شروع کا
میں باورچی سے کہہ دونگا کتنے مہمان آرہے ہیں؟
زه به پخوونکي تا اویم څومره میلمانه را راوان دي؟
زہ بہ پخاونکی تا اویم سومرا میلمانہ را راوان دی؟
چار افراد آرہے ہیں. سنو، باغیچے سے کچھ پھول بھی لے آؤ اور یہ میز سجا دو
څلور کسان را راوان دي. واوره، باغيچے نا لږ څه ګلُونه راوړه او دا مېز سينګار که
سلور کسان را راوان دی. واورہ، باغیچے نا لگ سہ گلونہ راوڑا او دا میز سینگار کا
کیا مالی نے وہ نئے پھول لگاۓ تھے جو تمھارے صاحب خرید کر لاۓ تھے؟
ایا مليار هغه نوي ګلُونه لګاولې وُو چې کوم ستاسو صاحب راوړي وُو؟
آیا ملیار ہغہ نوی گلونہ لگاولی وُو چے کوم ستاسو صاحب راوڑی وُو؟
جی ہاں بیگم صاحبہ، میں نے آج ہی باغ میں دیکھے ہیں
او جی بیګم صاحبہ، ما هم نن باغ کښې لیدلي وُو
او جی بیگم صاحبہ، ما ہوم نن باغ کے لیدلی وُو
اس لڑکے کو کیا ہوا، کیا معاملہ ہے؟ دیکھو کیوں چلا رہا ہے؟
هغ هلک باندے څه وشُو، څه چل دی؟ وګوره ولې چغې وهي؟
ہغ ہلک باندے سہ وشو، سہ چل دے؟ وگورا ولے چغے وہی؟
وہ باورچی سے جھگڑا کر رہا ہے مجھے معلوم نہیں کیا معاملہ ہے؟
هغه د پخوونکي سره لانجې کوي ما تا پته نيشته څه چل دی؟
ہغہ دہ پخاونکی سرا لانجے کوی ماتا پتہ نیشتا سہ چل دے؟
اچھا اس سے کہو اندر آۓ اور یہ کام کرے، میز پر کتنا گرد پڑا ہوا ہے
ښه هغه تا اوایا دننه راشي او دا کار وکړي، مېز باندے څومره دُړه پراته ده
خہ ہغہ تا اوایا دننہ راشی او دا کار وکڑی، میز باندے سومرا دوڑا پراتا دہ
السلام علیکم! خوش آمدید
ستړي مه شئ! پخېر راغلئ
ستڑی مہ شئی! پہ خیر رغلئی
خیر سے پہنچے، راستے میں کوئی تکلیف تو نہیں ہوئی نا؟
خېر سره را وراسيدئ، لارے کښې څه تکليپ خو نه وو کنه؟
خیر سرا را وراسیدئی، لارے کے سہ تکلیپ خو نہ وو کنہ؟
گل خان جلدی سے مہمانوں کیلئے ٹھنڈا پانی اور شربت لے کر آؤ
ګل خانه بيړه وکه مېلمانو له یخې اُوبه او شربت راوړه
گل خانہ بیڑا وکا میلمانو لا یخے اوبہ او شربت راوڑا
اس مکالمے کو سمجھنے کیلئے آپ اس ویڈیو کی مدد لے سکتے ہیں
Post a Comment